Poem: “It’s Pronounced Ty-ana”
Tayana Osuna, arts & culture editor
My father originally wanted to call me Sagnitae
But my mother feared children would tease me and call me
Soggy
Because of the pronunciation
She wanted a “unique” name, but feared the culture that came with it
So they settled for Tayana
A name deemed “appropriate” enough for my mother
And proud enough for my father
My name means loyal
However I have often felt unfaithful to my name
A name full of character and culture
“It is Mayan,” my father told me
“Just like you”
Just like me
I’m reminded of this attribute with how I am addressed by my father
“Tepehuána,” or “Tepe” for short
The Tepehuán are the primarily northwestern Indigenous people of Mexico
In the Aztec language, Nahuatl, tepehuan means mountain dwellers
I am no mountain dweller
I was not born in Sinaloa, a place I call home
And I may have been born with blonde hair an blue eyes, a gift from my polish grandmother
But I am Latina
My ancestors would want me to identify as that
My father has asked me to identify as that
So I will
___________________
Growing up I definitely felt like I wasn’t “allowed” to identify as Latina because I didn’t look the part, whatever that means, and honestly that was completely ignorant of me because I was basically ashamed of being white. I grew to acknowledge that I have privilege, but it doesn’t take away from my identity as a Latina. I was also complying with racism for thinking Mexicans had to look one way and have the same story. That is not the case, so stop telling people “but you don’t look” such and such! Happy Hispanic Heritage Month!